Dans Yuki, il est possible de créer des factures de vente et des notifications et / ou des rappels en anglais, français ou allemand, puis de les envoyer manuellement ou automatiquement à vos clients.
Pour créer une facture de vente (périodique) dans une langue étrangère, vous devez suivre les étapes suivantes:
- Traduire la description de l'objet de vente
- Créer une mise en page de facture
Si vous le souhaitez, traduisez le sujet et le texte d'un e-mail en anglais, espagnol ou français
- Définir la mise en page de la facture
- Traduire le champ "Salutation" lors de la traduction d'une relation (si un espace réservé [titre] est utilisé dans le texte d'un e-mail)
- Traduire le champ 'Objet' sur la facture (si un espace réservé [Objet] est utilisé dans l'objet et le texte de l'e-mail).
Dans Yuki, il est possible de créer des factures de vente et des rappels et / ou des rappels en anglais, français ou espagnol, puis de les envoyer manuellement ou automatiquement à vos clients.
Traduire le champ 'Salutation'
Le texte du champ "Salutation" d'une fiche de contact est automatiquement utilisé comme salutation (espace réservé [en-tête]) dans le texte de l'e-mail. Ce texte doit être traduit dans la langue correcte.
Allez à la sphère Relation et ouvrez la contact relatif où vous voulez changer la salutation en anglais, français ou allemand. Cliquez sur le bouton Modifier en haut à gauche de votre écran et ouvrez l'onglet Supplémentaire. Traduisez le texte du champ Salutation dans la langue de votre choix, puis cliquez sur Sauvegarder.