Dans Yuki, il est possible de créer des factures de vente et des notifications et / ou des rappels en anglais, français ou allemand, puis de les envoyer manuellement ou automatiquement à vos clients.


Pour créer une facture de vente (périodique) dans une langue étrangère, vous devez suivre les étapes suivantes:


  • Traduire la description de l'objet de vente
  • Créer une mise en page de facture

Si vous le souhaitez, traduisez le sujet et le texte d'un e-mail en anglais, espagnol ou français

  • Définir la mise en page de la facture
  • Traduire le champ "Salutation" lors de la traduction d'une relation (si un espace réservé [titre] est utilisé dans le texte d'un e-mail)
  • Traduire le champ  'Objet' sur la facture (si un espace réservé [Objet] est utilisé dans l'objet et le texte de l'e-mail).

Dans Yuki, il est possible de créer des factures de vente et des rappels et / ou des rappels en anglais, français ou espagnol, puis de les envoyer manuellement ou automatiquement à vos clients.


Traduire le champ 'Salutation'

Le texte du champ "Salutation" d'une fiche de contact est automatiquement utilisé comme salutation (espace réservé [en-tête]) dans le texte de l'e-mail. Ce texte doit être traduit dans la langue correcte.


Allez à la sphère Relation et ouvrez la contact relatif où vous voulez changer la salutation en anglais, français ou allemand. Cliquez sur le bouton Modifier en haut à gauche de votre écran et ouvrez l'onglet Supplémentaire. Traduisez le texte du champ Salutation dans la langue de votre choix, puis cliquez sur Sauvegarder.